CROSS-CULTURAL INTERRELATIONS OF TWO NEW FRENCH NOVELS
Keywords:
French novel, Francophonie, intertextuality, French-Serbian and French- Algerian cultural relations
Abstract
The study deals with two “first” novels one of which was written by Georges Perec (1936-1982), the well-known author of 20th century French literature, while the other one is Kamel Daoud (1970), a present-day Algerian French writer. The manuscript, which had gone astray, was found by the researchers of his oeuvre in the writer’s legacy. One of the locations of this early novel written in 1957 is the Belgrade of the time, and some of the characters are Serbian painters and art historians living in Paris. Yugoslav aspects give a peculiar feature to The Sarajevo Assassination (L’Attentat de Sarajevo). The essence of Daoud’s bold experiment is a cross-opus dialogue the writer initiates with Albert Camus’ classical work L’étranger.References
Bellos, David. 1994. Georges Perec. Une vie dans les mots. Paris: Éditions du Seuil.
Camus, Albert. 1942. L’Étranger. Paris: Gallimard.
Camus, Albert. 1970. Közöny. Ford. Gyergyai Albert. Budapest: Európa.
Camus, Albert. 2016. Az idegen. Ford. Ádám Péter, Kiss Kornélia. Budapest: Európa.
Daoud, Kamel. 2013a. Djazairi. Le manifeste de ma langue. Langues Juin. 4. http://www.algerie-focus.com/2013/06/djazairi-le-manifeste-de-ma-langue-par-kameldaoud/ (2016. szept. 12.)
Daoud, Kamel. 2013b. Meursault, contre-enquête. Alger: Barzakh.
Daoud, Kamel. 2014. Mersauet, contre–euquête. Arles: Actes Sud.
Daoud, Kamel. 2016. Új vizsgálat Meursault-ügyben. Ford. Pataki Pál. Budapest: Ab Ovo.
Decout, Maxime. 2012. Le masque & la plume. À propos du Condottière de Perec. Acta fabula 13 (3): Editions, rééditions, traductions. Mars: http://www.fabula.org/acta/document6855.php (2016. szept. 15.)
Mousset, Albert. 1930. L’Attentat de Sarajevo: Un drame historique. Paris: Éd. Payot.
Perec, Georges. 2016. L’attentat de Sarajevo. Paris: Éditions du Seuil.
Thomka, Beáta. 2000. Problèmes de la narratologie: Perec et les prosateurs hongrois. Colloque international „Georges Perec entre l’Est et l’Ouest”. Université de Nancy 2. 11. 16–18. Konferencia-előadás.
Camus, Albert. 1942. L’Étranger. Paris: Gallimard.
Camus, Albert. 1970. Közöny. Ford. Gyergyai Albert. Budapest: Európa.
Camus, Albert. 2016. Az idegen. Ford. Ádám Péter, Kiss Kornélia. Budapest: Európa.
Daoud, Kamel. 2013a. Djazairi. Le manifeste de ma langue. Langues Juin. 4. http://www.algerie-focus.com/2013/06/djazairi-le-manifeste-de-ma-langue-par-kameldaoud/ (2016. szept. 12.)
Daoud, Kamel. 2013b. Meursault, contre-enquête. Alger: Barzakh.
Daoud, Kamel. 2014. Mersauet, contre–euquête. Arles: Actes Sud.
Daoud, Kamel. 2016. Új vizsgálat Meursault-ügyben. Ford. Pataki Pál. Budapest: Ab Ovo.
Decout, Maxime. 2012. Le masque & la plume. À propos du Condottière de Perec. Acta fabula 13 (3): Editions, rééditions, traductions. Mars: http://www.fabula.org/acta/document6855.php (2016. szept. 15.)
Mousset, Albert. 1930. L’Attentat de Sarajevo: Un drame historique. Paris: Éd. Payot.
Perec, Georges. 2016. L’attentat de Sarajevo. Paris: Éditions du Seuil.
Thomka, Beáta. 2000. Problèmes de la narratologie: Perec et les prosateurs hongrois. Colloque international „Georges Perec entre l’Est et l’Ouest”. Université de Nancy 2. 11. 16–18. Konferencia-előadás.